Datum : 01 juni 2018 Categorie : Blog, Engels leren, Nederlands leren

Waarom spreken Nederlanders zo goed Engels?

We kunnen schaatsen als de besten, zijn goede koffiedrinkers en winnen al eeuwenlang de strijd tegen het water. Nederlanders zijn in heel veel dingen goed, ook in het Engels. In Nederland spreekt zo’n 90 procent van de mensen Engels en dat op een behoorlijk niveau. Waarom spreken Nederlanders zo goed Engels?


Slide 1
Cursus
Basiscursus Engels (A2)
Slide 1
Cursus
Halfgevorderden Engels (B1)
Slide 1
Cursus
Privétraining
previous arrow
next arrow

Nederlanders spreken het beste Engels

Volgens de EF English Proficiency Index (EF EPI) uit 2017, een jaarlijks onderzoek van onderwijsinstelling Education First (EF), staat Nederland op nummer 1 van beste Engelssprekend land dat Engels niet als moedertaal heeft. Deze ranking is gebaseerd op de resultaten van mensen die de EF English Test hebben gedaan, afkomstig uit 80 verschillende landen. Het gaat hierbij wel om passieve kennis van de Engelse taal, dus niet alle componenten van taalvaardigheid zijn meegenomen in de test. Al met al laat deze uitslag zien dat Nederlanders het Engels goed in de vingers hebben. Maar waarom is dat zo?

1. Nederland is een land van ondernemers

Nederland heeft een rijke handelsgeschiedenis. Ten tijde van de Verenigde Oost-Indische Compagnie domineerden de Hollandse schepen de wereldzeeën en zetten wij onze stempel op de wereld. En ook nu nog drijven we internationaal handel en zijn er veel grote multinationals gevestigd in Nederland. Wereldwijd spreken er veel meer mensen Engels dan Nederlands, dus het is belangrijk om deze taal goed te beheersen bij het betreden van de internationale handels- of arbeidsmarkt.

2. Nederlanders kijken veel Engelstalige films en series

Als je op vakantie bent in Duitsland herken je het vast wel. Je wilt ’s avonds een aflevering CSI kijken, maar in plaats van de welbekende stemmen van de Amerikaanse acteurs, hoor je Duitse woorden en klanken. Films en series worden in veel landen, denk aan Spanje, Duitsland en Frankrijk, bijna altijd nagesynchroniseerd. Engelse en Amerikaanse programma’s op de Nederlandse televisie worden daarentegen ondertiteld en niet nagesynchroniseerd. Hierdoor wordt een beter contact met het Engels behouden en horen kinderen al vroeg de klanken van de taal.

3. Het Nederlands en het Engels lijken op elkaar

Het Nederlands en het Engels lijken op elkaar. Het zijn namelijk beide Germaanse talen die behoren tot dezelfde taalfamilie. Een andere taalfamilie is die van de Romaanse talen, waar het Spaans, Portugees en Italiaans juist weer onder vallen. Wist je dat woorden als landscape (landschap), skipper (schipper), rucksack (rugzak) en waffle (wafe) vanuit het Nederlands zijn overgenomen in het Engels? Vooral het Fries lijkt fonetisch erg op het oud Engels. Zo kun je ‘Butter, bread and green cheese’ vertalen naar het Friese ‘bûter, brea en griene tsiis’.

Wil je je Engels verbeteren?

Volg een cursus Engels bij Babel en verbeter in korte tijd je Engelse taalvaardigheid. We bieden cursussen voor beginners tot vergevorderden. Dankzij ons ruime aanbod is er altijd een cursus die bij je past.

Cursussen Engels

Lees ook: