nlen Login My Babel
Blog

Blog

Taal is leuk

Taal is leuk

Geschreven door: Alva van Beek

Op 25 en 26 september j.l. was Babel te vinden op het Drongo Talenfestival. Zoals je zult begrijpen, houden wij ons bij Babel graag bezig met talen. We kunnen ons dan ook goed vereenzelvigen met Paulien Cornelissen, schrijfster van ‘Taal is zeg maar echt mijn ding’. Talen zijn gewoon leuk, ongeacht hoeveel affiniteit je hebt met taal, of hoe goed je bent in talen. Taal kan immers hele leuke woorden, uitspraken en situaties opleveren. Ook als je niet zo goed bent in taal, zal je vaak genoeg momenten hebben die voor hilariteit zorgen. Omdat iemand twee spreekwoorden met elkaar combineert, een compleet nieuw woord gebruikt of op een andere manier iets heel erg grappigs zegt. Je kent waarschijnlijk ook meer woorden dan je denkt en niet alleen in het Nederlands. Want bijna iedereen kent wel één of twee woorden in een taal die men niet machtig is. Neem bijvoorbeeld een woordje in het Italiaans en dan bedoel ik geen pizza of spaghetti bolognese. Geen woorden die we in het Nederlands geleend hebben uit een andere taal. Maar echt buitenlandse woorden, zoals capisci of prego. Dat zijn woorden van die woorden die je misschien een keer in een film of op vakantie hebt gehoord en zijn blijven hangen, zonder dat je de taal verder hebt leren spreken. Andere voorbeelden zijn misschien skoll het Noorse woord voor proost, of op zijn Frans santé.

Omdat wij zo gek zijn op talen en met onze stand op Drongo aanwezig waren, wilden we graag weten hoe dol andere mensen (bezoekers van Drongo) op talen zijn. We hebben daarom op beide dagen een witte poster opgehangen met de vraag “What is your favourite word (in any language)?” Iedereen mocht zijn favoriete woord opschrijven. Dat bleek nog behoorlijk lastig. Als we nagaan dat we in het Nederlands gemiddeld al zo’n 38.000 basiswoorden kennen, dan is het natuurlijk ook niet makkelijk om één woord uit te kiezen en dat als favoriet te bestempelen. Zeker als het woord ook nog eens uit een andere taal mag komen dan het Nederlands, wordt dit een lastige opgave. Toch hebben we een hoop leuke en verrassende antwoorden gekregen. Vele in buitenlandse talen, maar ook in het Nederlands. Zo heeft iemand het woord koeienuier opgeschreven. Zij vond het een leuk woord vanwege de vele klinkers. Ze raadt het dan ook aan als woord voor galgje. Andere woorden waren smiespelen, inktvisinkt, oudewijvenzomer, lentekriebels, lanterfanten, rokjesdag, bepiepelen, paardenbloempluisjes en het alom gewaardeerde gezellig. Ook de buitenlandse woorden leverden een mooie aanvulling op onze posters op. Want wat dacht je van de woorden foggiest, sneuveltekst, skier, flabbergasted, moshi moshi, cumpleaños, locura, kia ora, Vergangenheitsbewältigung, saudade, amor, vendredi, pipistrello, dobrodošli, spričkabunda, lumba lumba, jordnöttsmör of sinds kort een persoonlijke favoriet het verkleursmanneke? Dat laatste klinkt Nederlands maar dat is het niet. Het is ook geen Vlaams. Het is Zuid-Afrikaans voor kameleon. Kijk, daar kun je nog eens de blits mee maken op een feestje.

Natuurlijk maak je nog meer indruk als je niet alleen een paar woorden kent uit een andere taal, maar de andere taal ook echt beheerst. Daarvoor kan je natuurlijk bij Babel terecht, maar mocht je daar op de korte termijn geen tijd voor hebben dan is dit in ieder geval alvast een begin.


Facebook

Cursussen & Trainingen

Babel verzorgt taalcursussen voor 13 talen en communicatietrainingen. Bekijk de:

Locatie

De trainingen van Babel vinden plaats op de Nieuwegracht en het University College Utrecht. Er is gratis parkeergelegenheid op deze locaties.

Nieuwsbrief

Mis niets meer en schrijf je in op onze nieuwsbrief!