nlen Login My Babel
Blog

3 tips om de Duitse grammatica makkelijker te leren

3 tips om de Duitse grammatica makkelijker te leren

3 tips om de Duitse grammatica makkelijker te leren

Geschreven door: Christine, docent Duits.

Waar komt toch de afkeer van de Duitse grammatica vandaan?
Sinds 1996 ben ik werkzaam als docente Duits en een van de eerste dingen die ik aan het begin van een cursus hoor is: “Ik wil wel goed leren spreken maar de Duitse grammatica hoeft voor mij niet, die is veel te ingewikkeld met al die naamvallen!” Voor mij rijst dan altijd de vraag: Wat is er dan makkelijker aan de Italiaanse of Franse grammatica? Of neem het Hongaars, dat heeft pas een ingewikkelde grammatica!

Maar ook als je de Engelse taal echt goed wilt beheersen (en dan heb ik het niet over het vakantie-Engels), moet je de grammatica goed onder de knie krijgen. Veel cursisten, en met name Nederlanders, denken dat zij zonder grammatica goed verstaanbaar zijn in het Duits. Misschien omdat zij denken dat het Nederlands en het Duits qua woordenschat op elkaar lijken? Anderstalige cursisten die de Duitse taal willen leren, hebben er minder problemen mee om de grammatica te leren. Misschien omdat hun eigen taal zelf complexer in elkaar zit? Ik moet het antwoord schuldig blijven. Wel heb ik een aantal praktische tips.

Ten eerste moet je de bereidheid hebben om je er in het begin toe te zetten om de grammatica te begrijpen. Daarmee neem je al het eerste obstakel weg voor het leren van de grammatica en ga je vanzelf inzien hoe belangrijk een goede beheersing van de grammatica is en wat het “doet” met de taal. Door de Duitse grammatica correct toe te passen voorkom je misverstanden.

Ten tweede is het van belang om al die Duitse regeltjes in een beknoptere versie te leren. Juist voor Nederlanders is het bepalen van het geslacht van een woord vrij makkelijk. Neem het woordje “het”: 95% van de onzijdige Nederlandse woorden zijn ook in het Duits onzijdig. Moeilijker wordt het bij de mannelijke en vrouwelijke woorden maar ook daar bestaan regels voor die vrij makkelijk te leren zijn.

Ten derde helpen kleine ezelsbruggetjes enorm. Ezelsbruggen zijn vaak makkelijker te onthouden dan een opsomming van regels. Neem bijvoorbeeld de derde naamval. Als je het volgende Duitse spreukje leert, weet je meteen na welke voorzetsels de derde naamval volgt:

Aus dem Hause mit dem Tor
tritt der rüstige Greis hervor.
Zu dem Schwimmbad will er fahren
mit dem Fahrrad, wie seit Jahren.
Von dem Schwimmbad zu dem Sohn
der kommt ihm entgegen schon.

Onlangs heb ik een cursus afgerond en tijdens een evaluatieronde vertelde een van de cursisten dat ze in het begin dacht zonder grammatica de taal te kunnen leren maar “nu zie ik dat je niet zonder grammatica kunt. Zonder de juiste grammatica krijgen sommige zinnen een volledig andere betekenis. Door te oefenen lukken veel dingen, je hoeft de taal niet perfect te spreken maar als je ook voor grammatica openstaat, lukt het zeker om steeds vaker zonder al te veel fouten te communiceren.”

Kortom: sta open voor de Duitse grammatica, zie wat voor mogelijkheden de taal biedt en laat je niet ontmoedigen als het niet meteen lukt: “Übung macht den Meister” zoals een Duits gezegde zo mooi verwoordt.

Wil je meer weten over onze cursussen Duits? Ga dan naar de cursuspagina.


Facebook

Cursussen & Trainingen

Babel verzorgt taalcursussen voor 13 talen en communicatietrainingen. Bekijk de:

Locatie

De trainingen van Babel vinden plaats op de Nieuwegracht en het University College Utrecht. Er is gratis parkeergelegenheid op deze locaties.

Nieuwsbrief

Mis niets meer en schrijf je in op onze nieuwsbrief!